3-я Царств 20 глава » 3 Царств 20:18 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

3-я Царств 20 стих 18

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 3 Царств 20:18 / 3Цар 20:18

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP ELZS ELZM

Он сказал: если за миром вышли они, то схватите их живыми, и если на войну вышли, также схватите их живыми.

Он сказал: — Пришли ли они с миром или с войной, возьмите их живыми.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Он ответил: «Если идут просить о мире — тогда хватайте их живьем. Если сражаться идут — и тогда живьем хватайте!»

Он сказал: «Если они вышли с миром — хватайте их живыми, а если вышли сражаться — всё равно хватайте живыми».

И он сказал: «Может быть, они вышли воевать, а может быть, вышли просить мира. Схватите их живыми».

И он сказал: "Может быть, они вышли воевать, а может быть, вышли просить мира. Схватите их живыми".

Он сказал: «Если они вышли с миром — схватите их живыми, и если вышли сражаться — все равно схватите живыми».

И҆ речѐ и҆̀мъ: а҆́ще на ми́ръ и҆зыдо́ша, поими́те и҆̀хъ живы́хъ: и҆ а҆́ще на бра́нь и҆зыдо́ша, живы́хъ поими́те и҆̀хъ, да не и҆схо́дѧтъ и҆з̾ гра́да.

И рече им: аще на мир изыдоша, поимите их живых: и аще на брань изыдоша, живых поимите их, да не исходят из града.

Параллельные ссылки — 3 Царств 20:18

1Цар 14:11; 1Цар 14:12; 1Цар 17:44; 1Цар 2:3; 1Цар 2:4; 4Цар 14:8-12; Притч 18:12.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.