3-я Царств 22 глава » 3 Царств 22:30 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

3-я Царств 22 стих 30

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 3 Царств 22:30 / 3Цар 22:30

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP ELZS ELZM

И сказал царь Израильский Иосафату: я переоденусь и вступлю в сражение, а ты надень твои царские одежды. И переоделся царь Израильский и вступил в сражение.

Царь Израиля сказал Иосафату: — Я вступлю в сражение переодетым, но ты носи свои царские одежды. — Царь Израиля переоделся и вступил в сражение.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

«Я надену чужую одежду и брошусь в бой, — сказал царь Израиля Иосафату, — а ты оставайся в своих царских одеждах». Царь Израиля надел чужую одежду и бросился в бой.

Царь израильский сказал Иосафату: «Я выйду на бой под видом простого воина, а ты будь в своих царских облачениях». И царь израильский переоделся перед сражением.

Царь Ахав сказал Иосафату: «Я переоденусь в одежду, в которой я буду похож на обычного солдата, и вступлю в сражение, а ты надень свои царские одежды». Переодевшись, израильский царь вступил в сражение.

И сказал Ахав Иосафату: "Я переоденусь в одежду, в которой я не буду похож на царя, и вступлю в сражение. А ты надень свои царские одежды". И переоделся царь Израильский и вступил в сражение.

Царь израильский сказал Ехошафату: «я выйду на бой под видом простого воина, а ты будь в своих царских облачениях». И царь израильский переоделся перед сражением.

И҆ речѐ ца́рь ї҆и҃левъ ко ї҆ѡсафа́тѹ царю̀ ї҆ѹ́динѹ: прикры́й мѧ̀, и҆ вни́дѹ въ сѣ́чь, и҆ ты̀ ѡ҆блецы́сѧ въ ри́зѹ мою̀. И҆ прикры́сѧ ца́рь ї҆и҃левъ и҆ вни́де въ сѣ́чь.

И рече царь израилев ко иосафату царю иудину: прикрый мя, и вниду в сечь, и ты облецыся в ризу мою. И прикрыся царь израилев и вниде в сечь.

Параллельные ссылки — 3 Царств 22:30

3Цар 14:2; 3Цар 20:38; 3Цар 22:10; 1Цар 28:8; 2Пар 18:29; 2Пар 35:22; 2Цар 14:2; Иер 23:24; Притч 21:30; Пс 12:2.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.