4-я Царств 13 глава » 4 Царств 13:20 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

4-я Царств 13 стих 20

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 4 Царств 13:20 / 4Цар 13:20

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP ELZS ELZM

И умер Елисей, и похоронили его. И полчища Моавитян пришли в землю в следующем году.

Елисей умер и был похоронен. Позже разбойники из Моава повадились вторгаться в страну каждую весну.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Елисей умер, и его похоронили. В тот год моавитяне устроили набег на Израиль.

Елисей умер, его похоронили. В начале следующего года моавитяне стали совершать набеги на землю израильскую.

Когда Елисей умер, люди похоронили его. Однажды весной отряд моавитян пришёл в Израиль воевать.

Елисей умер, и люди похоронили его. Однажды весной отряд моавитян пришёл в Израиль воевать.

Елисей умер, его похоронили. В начале следующего года моавитяне ходили набегом на землю израильскую,

И҆ ѹ҆́мре є҆лїссе́й, и҆ погребо́ша є҆го̀. Во́ини же мѡа́вли прїидо́ша въ зе́млю настава́ющѹ лѣ́тѹ томѹ̀.

И умре елиссей, и погребоша его. Воини же моавли приидоша в землю наставающу лету тому.

Параллельные ссылки — 4 Царств 13:20

2Пар 24:16; 4Цар 24:2; 4Цар 3:24-27; 4Цар 3:5; 4Цар 5:2; 4Цар 6:23; Деян 8:2; Суд 3:12; Суд 6:3-6.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.