4-я Царств 17 глава » 4 Царств 17:28 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

4-я Царств 17 стих 28

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 4 Царств 17:28 / 4Цар 17:28

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP ELZS ELZM

И пришел один из священников, которых выселили из Самарии, и жил в Вефиле, и учил их, как чтить Господа.

И один из священников, уведенных в плен из Самарии, пришёл, чтобы жить в Вефиле и учить их, как поклоняться Господу.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

И вернулся туда один из священников, угнанных из Самарии. Он поселился в Бет-Эле и стал учить эти народы, как чтить Господа.

Один из священников, которых изгнали из Самарии, вернулся, поселился в Бет-Эле и стал учить их, как благоговеть пред ГОСПОДОМ, почитать Его.

Тогда один из священников, выселенных из Самарии, пришёл жить в Вефиль и учил людей, как чтить Господа.

И тогда один из священников, которых выселили из Самарии, пришёл жить в Вефиль. И учил он людей, как чтить Господа.

Один из священников, которых изгнали из Самарии, поселился в Бейт-Эле и стал учить их как почитать Господа.

И҆ ѿведо́ша є҆ди́наго ѿ жерцє́въ и҆̀хже взѧ́ша ѿ самарі́и, и҆ сѣ́де въ веѳи́ли, и҆ бѣ̀ просвѣща́ѧ жре́цъ и҆̀хъ, ѩ҆́кѡ да ѹ҆боѧ́тсѧ гд҇а.

И отведоша единаго от жерцев ихже взяша от самарии, и седе в вефили, и бе просвещая жрец их, яко да убоятся Господа.

Параллельные ссылки — 4 Царств 17:28

3Цар 12:29-32; Ис 29:13; Мф 15:14.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.