4-я Царств 17 глава » 4 Царств 17:33 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

4-я Царств 17 стих 33

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 4 Царств 17:33 / 4Цар 17:33

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP ELZS ELZM

Господа они чтили, и богам своим они служили по обычаю народов, из которых выселили их.

Они поклонялись Господу, но служили и своим богам по всем обычаям тех народов, из которых они были переселены.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

И Господу они поклонялись, и богам своим служили — служили так, как было принято у них на родине, там, откуда их переселили.

И ГОСПОДА они почитали, и собственным богам служили по обычаям тех народов, откуда были переселены.

Они почитали Господа, но они также служили своим богам, которым поклонялись в тех странах, откуда они были привезены.

Они почитали Господа, но они также служили своим богам, богам, которым служили в тех странах, откуда они были привезены.

И Господа чтили они, и собственным народам служили по обычаям тех мест, откуда они были переселены.

И҆ бѣ́ша боѧ́щесѧ гд҇а и҆ сотвори́ша себѣ̀ жерцы̀ въ высо́кихъ, и҆ сотвори́ша себѣ̀ въ хра́минѣ высо́кихъ и҆ гд҇а боѧ́хѹсѧ, и҆ їдѡлѡмъ свои́мъ слѹжа́хѹ по ѡ҆бы́чаю ѩ҆зы́кѡвъ ѿѻнѹ́дѹже пресели́ша и҆̀хъ.

И беша боящеся Господа и сотвориша себе жерцы в высоких, и сотвориша себе в храмине высоких и Господа бояхуся, и идолом своим служаху по обычаю языков отюнудуже преселиша их.

Параллельные ссылки — 4 Царств 17:33

3Цар 18:21; 4Цар 17:41; Ос 10:2; Лк 16:13; Мф 6:24; Соф 1:5.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.