Библия 4Цар 4 Царств 3:25 › сравнение

4 Царств 3:25

Сравнение:
4 Царств 3:25


И города разрушили, и на всякий лучший участок в поле бросили каждый по камню и закидали его; и все протоки вод запрудили и все дерева лучшие срубили, так что оставались только каменья в Кир-Харешете. И обступили его пращники и разрушили его.

Они разрушили города, и каждый воин бросал по камню на всякое хорошее поле, пока оно не было завалено. Они завалили источники и срубили хорошие деревья. Лишь в Кир-Харесете оставались каменные стены, пока пращники не окружили его и не напали на него.

И города их они разрушили, и все плодородные наделы завалили камнями, и все источники воды перекрыли, и все хорошие деревья срубили — каждый кинул свой камень. А Кир-Харешет они окружили и стали обстреливать из пращей.

Современный перевод РБО

Города моавитян они стерли с лица земли и все плодородные поля забросали камнями — каждый воин кинул по камню. Все источники засыпали, все плодовые деревья срубили. Нигде, кроме Кир-Харе́сета, не осталось камня на камне. Пращники окружили город и стали его обстреливать.

Израильтяне разрушили все их города и забросали камнями все плодородные наделы — каждый кинул свой камень, перекрыли все источники воды и вырубили все деревья. А Кир-Харесет[3] они окружили и стали обстреливать из пращей.

Они разрушили города, и каждый бросал по камню на каждый лучший участок в поле и закидали его, засыпали все источники вод, срубили все лучшие деревья. Уцелел только город Кир-Харешете и его каменные стены. Его окружили бросающие из пращи и разрушили его.

Израильтяне разрушили города. Они обрушили стены и забросали поля этими камнями, перекрыли все источники и вырубили все хорошие деревья. Только в Кир-Харешете стены города оставались целыми. Тогда пращники окружили этот город и осадили его.

Израильтяне разрушали города. На хорошие поля каждый из них бросил по камню, пока полностью их не закидали камнями. Они перекрыли все источники воды и вырубили все хорошие деревья. Только в Кир-Харешете камни оставались на своих местах. Но пращники окружили город и атаковали его.

и҆ гра́ды разби́ша, и҆ всѧ́кꙋ ча́сть бла́гꙋ наверго́ша мꙋ́жїе ка́менїемъ, и҆ напо́лниша ю҆̀, и҆ всѧ́къ и҆сто́чникъ загради́ша, и҆ всѧ́ко дре́во бла́го и҆зсѣко́ша, доне́лѣже ѡ҆ста́виша ка́менїе стѣ́нъ разбїе́но: и҆ ѡ҆бстꙋпи́ша пра́щницы и҆ разби́ша є҆го̀.

и грады разбиша, и всяку часть благу навергоша мужие камением, и наполниша ю, и всяк источник заградиша, и всяко древо благо изсекоша, донележе оставиша камение стен разбиено: и обступиша пращницы и разбиша его.

Параллельные ссылки — 4 Царств 3:25

Синодальный перевод:
Быт 26:15; Быт 26:18; Втор 2:9; Втор 20:19-20; Суд 9:45; 2Цар 8:2; 4Цар 3:19; 2Пар 32:4; Еккл 3:5; Ис 15:1; Ис 16:7; Ис 16:11; Ис 37:26-27; Иер 48:31; Иер 48:36.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.