Библия 4Цар 4 Царств 5:26 › сравнение

4 Царств 5:26

Сравнение:
4 Царств 5:26


И сказал он ему: разве сердце моё не сопутствовало тебе, когда обратился навстречу тебе человек тот с колесницы своей? время ли брать серебро и брать одежды, или масличные деревья и виноградники, и мелкий или крупный скот, и рабов или рабынь?

Но Елисей сказал ему: — Разве не был с тобой мой дух, когда тот человек слез с колесницы, чтобы встретить тебя? Время ли брать деньги или принимать одежды, оливковые рощи, виноградники, отары, стада, слуг или служанок?

Но Елисей сказал: «Да ведь сердце мое следило за тобой, когда тот человек сошел с колесницы тебе навстречу! Время ли теперь брать серебро или одежды, или заводить масличные сады с виноградниками, или мелкий и крупный скот, или рабов и рабынь?

Современный перевод РБО

Елисей сказал: «Думаешь, сердце мое не следовало за тобой, когда этот человек сошел с колесницы и направился тебе навстречу? Разве время сейчас приобретать серебро и одежды, или оливковые рощи и виноградники, или овец и коров, или рабов и рабынь?!

Но Елисей сказал: «Да ведь сердце мое следовало за тобой, когда тот человек сошел с колесницы тебе навстречу! Время ли теперь брать серебро и одежды или заводить масличные сады и виноградники, овец и коров, рабов и рабынь?

Елисей сказал ему: «Разве моё сердце не было с тобой, когда тот человек сошёл к тебе со своей колесницы? Разве время брать серебро, брать одежду или масличные деревья, или виноградники, мелкий или крупный скот, рабов или рабынь?

Но Елисей сказал ему: «Это неправда! Моё сердце было с тобой, когда тот человек сошёл с колесницы тебе навстречу. Сейчас не время брать деньги или принимать одежды, оливковые рощи, виноградники, овец, коров или рабов и рабынь.

Но Елисей сказал ему: "Это неправда! Моё сердце было с тобой, когда тот человек сошёл с колесницы тебе навстречу. Сейчас не время брать деньги или принимать одежды, оливковые рощи, виноградники, овец, коров или рабов и рабынь.

И҆ речѐ къ немꙋ̀ є҆лїссе́й: не ходи́ло ли се́рдце моѐ съ тобо́ю, и҆ ви́дѣхъ, є҆гда̀ возвраща́шесѧ мꙋ́жъ съ колесни́цы свое́й во срѣ́тенїе тебѣ̀; и҆ нн҃ѣ взѧ́лъ є҆сѝ сребро̀ и҆ ри̑зы взѧ́лъ є҆сѝ, да кꙋпи́ши за ни́хъ вертогра́ды и҆ ма̑слины и҆ вїногра́ды, и҆ ѻ҆́вцы и҆ волы̀, и҆ ѻ҆́троки и҆ ѻ҆трокѡви́цы:

И рече к нему Елиссей: не ходило ли сердце мое с тобою, и видех, егда возвращашеся муж с колесницы своей во сретение тебе? И ныне взял еси сребро и ризы взял еси, да купиши за них вертограды и маслины и винограды, и овцы и волы, и отроки и отроковицы:

Параллельные ссылки — 4 Царств 5:26

Синодальный перевод:
Мф 10:8; Мф 24:48; Мк 14:11; Ин 4:19; Деян 5:9; Деян 8:20; Деян 8:31; Деян 20:33; Деян 20:35; 1Кор 5:3; 1Кор 9:11-12; 2Кор 11:8-12; Кол 2:5; 1Фес 2:17; 2Фес 3:8-9; Быт 14:23; Нав 7:11; 3Цар 13:8; 3Цар 21:17; 4Цар 5:16; 4Цар 6:12; 4Цар 6:32; 4Цар 7:9; 4Цар 20:14; Пс 63:11; Пс 101:7; Притч 10:22; Притч 12:19; Притч 12:22; Еккл 3:1-8; Еккл 3:6; Иер 35:9; Иер 45:5; Дан 5:17.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.