4-я Царств 6 глава » 4 Царств 6:27 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

4-я Царств 6 стих 27

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 4 Царств 6:27 / 4Цар 6:27

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP ELZS ELZM

И сказал он: если не поможет тебе Господь, из чего я помогу тебе? с гумна ли, с точила ли?

Царь ответил: — Если тебе не помогает Господь, то откуда же я добуду тебе помощь? С гумна? Из давильни для винограда? —

Современный перевод РБО RBO-2015 +

«Не проси… — ответил царь, — Господь да поможет тебе! А я — что и откуда я возьму, чтобы помочь тебе? Хлеб с гумна? Вино из давильни?

«ГОСПОДЬ да спасет тебя! — отозвался тот. — А я чем помогу — ни с гумна нечего взять, ни из давильни».

Тогда ответил царь: «Если Господь не помогает тебе, как же я могу тебе помочь? Мне нечего дать тебе: ни зерна с молотилки, ни вина с давильного пресса».

И ответил царь: "Если Господь не помогает тебе, как же я могу тебе помочь? Мне нечего дать тебе: нет ни зерна с гумна, ни вина с давильного пресса".

Тот отозвался: «Господь да спасет тебя! А я чем помогу — ни с гумна нечего взять, ни из давильни для винограда».

И҆ речѐ є҆́й: а҆́ще тебѐ не сп҃са́етъ гд҇ь, ка́кѡ а҆́зъ спасѹ́ тѧ; є҆да̀ ѿ гѹмна̀ и҆лѝ ѿ точи́ла;

И рече ей: аще тебе не спасает Господь, како аз спасу тя? еда от гумна или от точила?

Параллельные ссылки — 4 Царств 6:27

Ис 2:2; Иер 17:5; Пс 118:8; Пс 118:9; Пс 124:1-3; Пс 127:1; Пс 146:3; Пс 60:11; Пс 62:8.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.