Библия 1Пар 1 Паралипоменон 16:26 › сравнение

1 Паралипоменон 16:26

Сравнение:
1 Паралипоменон 16:26


Ибо все боги народов ничто, а Господь небеса сотворил.

Все боги народов — идолы, а Господь сотворил небеса.

Современный перевод РБО

Боги других народов — истуканы, а Господь небеса сотворил.

Истуканы бездушные — все боги народов, а ГОСПОДЬ небеса сотворил.

Потому что все боги народов — ничто, а Господь небеса сотворил.

потому что все „боги” мира — всего лишь никчёмные статуи. А Господь сотворил небеса!

Ибо все боги мира всего лишь никчёмные изваяния. А Господь сотворил небеса!

Ꙗ҆́кѡ всѝ бо́зи ꙗ҆зы́кѡвъ і҆́дѡли: гдⷭ҇ь же на́шъ небеса̀ сотворѝ.

Яко вси бози языков идоли: Господь же наш небеса сотвори.

Параллельные ссылки — 1 Паралипоменон 16:26

Синодальный перевод:
Деян 19:26; 1Кор 8:4; Откр 14:7; Быт 1:1; Быт 35:2; Лев 19:4; Втор 10:17; Пс 102:25; Пс 115:4-8; Ис 40:26; Ис 42:5; Ис 44:9-20; Ис 44:24; Иер 10:10-14; Иер 10:11-12.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.