Библия 1Пар 1 Паралипоменон 16:29 › сравнение

1 Паралипоменон 16:29

Сравнение:
1 Паралипоменон 16:29


воздайте Господу славу имени Его. Возьмите дар, идите пред лицо Его, поклонитесь Господу в благолепии святыни Его.

Воздайте Господу славу, присущую Его имени. Несите дар, предстаньте пред Ним. Прославьте Господа в великолепии Его святости[83].

Современный перевод РБО

Величайте славу Господнего имени! Неся дары, идите к Нему. Падите ниц пред Ним во славе Его святой!

признайте славу имени ГОСПОДА! Идите к Нему, неся приношения свои, ГОСПОДУ поклонитесь в великолепии святости Его.[9]

воздайте Господу славу Его имени. Возьмите дар, идите к Нему, поклонитесь Господу в великолепии Его святыни.

Прославляйте великолепие Господа, окажите Его имени почёт. Приношения свои Ему несите. Поклоняйтесь Господу и красоте Его святой.

Прославьте Господа великолепие. И окажите имени Его почёт. И приношения свои Ему несите. Поклоняйтесь Господу и красоте Его святой.

дади́те гдⷭ҇еви сла́вꙋ и҆́мени є҆гѡ̀: возми́те да́ры и҆ принеси́те пред̾ лицѐ є҆гѡ̀, и҆ поклони́тесѧ гдⷭ҇еви во дво́рѣхъ ст҃ы́хъ є҆гѡ̀.

дадите Господеви славу имени Его: возмите дары и принесите пред лице Его, и поклонитеся Господеви во дворех святых Его.

Параллельные ссылки — 1 Паралипоменон 16:29

Синодальный перевод:
Откр 4:9-11; Откр 4:11; Откр 5:12-14; Откр 7:12; Лев 1:2; 3Цар 8:41-43; 2Пар 11:16; 2Пар 20:21; Пс 29:2; Пс 31:6; Пс 50:2; Пс 68:30-31; Пс 68:34; Пс 72:10; Пс 72:15; Пс 89:5-8; Пс 95:2; Пс 96:6; Пс 96:9; Пс 100:4; Пс 108:3-5; Пс 110:3; Пс 148:13-14; Ис 6:3; Ис 60:6-7; Иез 7:20; Иез 24:25.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.