1-я Паралипоменон 2 глава » 1 Паралипоменон 2:54 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

1-я Паралипоменон 2 стих 54

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 1 Паралипоменон 2:54 / 1Пар 2:54

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC ELZS ELZM

Сыновья Салмы: Вифлеемляне и Нетофафяне, венец дома Иоавова и половина Менухотян — Цоряне,

Потомки Салмы: Вифлеем, нетофитяне, Атарот-Бет-Иоав, половина манахатитов, цоряне,

Современный перевод РБО RBO-2015 +

От Салмы произошли: Вифлеем, нетофатияне, Атро́т-бет-Иоа́в, половина манахтиян — цоряне.

Потомки Салмы: Вифлеем, нетофатияне,10 Атрот-бет-Йоав, половина манахтиян (цоряне),

Вот список потомков Салмы: вифлеемляне, нетофафяне, народ Атроф-Веф-Иоава, половина менухотян, цоряне

Вот список потомков Салмы: вифлеемляне, нетофафяне, венец дома Иоава, половина менухотян, цоряне

Сы́нове же соломѡ҄ни: виѳлее́мъ и҆ нетѡфа́тъ и҆ а҆тарѡ́ѳъ, до́мѹ ї҆ѡа́влѧ, и҆ полови́на манаѳі́євъ и҆сараї̀,

Сынове же соломони: вифлеем и нетофат и атароф, дому иоавля, и половина манафиев исараи,

Параллельные ссылки — 1 Паралипоменон 2:54

1Пар 11:30; 1Пар 2:51; 2Цар 23:29; Езд 2:22; Нав 16:2; Неем 12:28; Неем 7:26.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.


Комментарии — 1 Паралипоменон 2 глава

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.