Библия 1Пар 1 Паралипоменон 21:6 › сравнение

1 Паралипоменон 21:6

Сравнение:
1 Паралипоменон 21:6


А левитов и Вениаминян он не исчислял между ними, потому что царское слово противно было Иоаву.

Но Иоав не включил в общее число роды Левия и Вениамина, потому что приказ царя ему не понравился.

Современный перевод РБО

Однако левиты и вениамитяне не были включены в перепись, потому что Иоав понимал, что этот приказ царя — мерзость.

Но левитов и вениаминитян Йоав не пересчитывал, потому что приказ царя был ему не по душе.[3]

А левитов и вениамитян он между ними не считал, потому что царское слово было противно Иоаву.

Иоав не пересчитал колено Левия и Вениамина, потому что ему не нравился приказ царя Давида.

Иоав не пересчитал колено Левия и Вениамина, потому что ему не нравился приказ царя Давида.

леѵі́и же и҆ венїамі́на не сочтѐ средѣ̀ и҆́хъ, поне́же вознегодова̀ ѡ҆ словесѝ царе́вѣ і҆ѡа́въ.

Левии же и Вениамина не сочте среде их, понеже вознегодова о словеси цареве Иоав.

Параллельные ссылки — 1 Паралипоменон 21:6

Синодальный перевод:
Лк 6:41; Чис 1:47-49; 2Цар 3:27; 2Цар 11:15-21; 2Цар 20:9-10; 2Цар 24:9; 3Цар 3:8.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.