золоту, серебру и меди и железу нет счёта: начни и делай; Господь будет с тобою.
с золотом и серебром, бронзой и железом, — ремесленников без счета. Итак, начинай работу, и пусть будет с тобой Господь.
Современный перевод РБО
Золота, серебра, меди и железа у тебя без счета. Действуй, и да будет с тобой Господь».
Есть в твоем распоряжении множество мастеровых — да и каменотесов, строителей и плотников, сколько пожелаешь,[9] искусных в любом мастерстве: в работе по золоту, серебру, меди и железу. Принимайся же за дело, и да пребудет с тобой ГОСПОДЬ!»
Золоту, серебру, меди и железу нет счёта, начни и делай. Господь будет с тобой».
Они искусны в работе с золотом, серебром, бронзой и железом. У тебя столько искусных работников, что их не перечесть. Теперь начни же строительство, и пусть Господь будет с тобой».
Они искусны в работе с золотом, серебром, бронзой и железом. У тебя столько искусных работников, что их не перечесть. Теперь начни работать, и пусть Господь будет с тобой".
въ зла́тѣ и҆ сребрѣ̀, въ мѣ́ди и҆ желѣ́зѣ нѣ́сть числа̀: воста́ни ᲂу҆̀бо и҆ творѝ, и҆ гдⷭ҇ь съ тобо́ю.
в злате и сребре, в меди и железе несть числа: востани убо и твори, и Господь с тобою.