Ковчег Божий принёс Давид из Кириаф-Иарима на место, которое приготовил для него Давид, устроив для него скинию в Иерусалиме.
А Давид уже перенес Божий ковчег из города Кирьят-Иеарима на место, которое он приготовил для него, поставив для него шатер в Иерусалиме.
Современный перевод РБО
Хотя Давид уже перенес ковчег Божий из Кирьят-Иеарима на предназначенное для него место (ведь Давид поставил для него шатер в Иерусалиме),
Ковчег Божий Давид уже перенес из Кирьят-Еарима в приготовленное им[3] место, поставив[4] для ковчега Шатер в Иерусалиме.
Давид принёс Божий ковчег из Кириаф-Иарима на место, которое он приготовил для него, построив для него скинию в Иерусалиме.
Давид перенёс ковчег Соглашения из Кириаф-Иарима в Иерусалим, где он поставил новый шатёр для ковчега.
Давид нёс ковчег завета из Кириафиарима в Иерусалим, где сделал место для него. Давид устроил в Иерусалиме шатёр для ковчега завета Божьего.
Кївѡ́тъ же гдⷭ҇ень принесѐ даві́дъ ѿ гра́да карїаѳїарі́ма на мѣ́сто, є҆́же ᲂу҆гото́ва є҆мꙋ̀ даві́дъ, ꙗ҆́кѡ водрꙋзѝ є҆мꙋ̀ ски́нїю во і҆ерⷭ҇ли́мѣ.
Кивот же Господень принесе Давид от Града Кариафиарима на место, еже уготова ему Давид, яко водрузи ему скинию во Иерусалиме.