Библия 2Пар 2 Паралипоменон 15:3 › сравнение

2 Паралипоменон 15:3

Сравнение:
2 Паралипоменон 15:3


Многие дни Израиль будет без Бога истинного, и без священника учащего, и без закона;

Долгое время Израиль оставался без истинного Бога, без священника, который бы учил, и без Закона.

Современный перевод РБО

Долгое время не было в Израиле ни истинного Бога, ни священника-учителя, ни Закона.

Израиль давно живет без Бога истинного, без священников-наставников и без Закона!

Много дней Израиль будет без истинного Бога, без священника, который учит, и без закона.

Долгое время Израиль был без истинного Бога, израильтяне жили без священника-учителя и без закона.

Долгое время Израиль был без истинного Бога. Они были без священника-учителя и без закона.

мно́зи дні́е (бꙋ́дꙋтъ) во і҆и҃ли без̾ бг҃а и҆́стиннагѡ и҆ без̾ свѧще́нника ᲂу҆ча́щагѡ и҆ без̾ зако́на:

мнози дние (будут) во Израили без Бога истиннаго и без священника учащаго и без закона:

Параллельные ссылки — 2 Паралипоменон 15:3

Синодальный перевод:
Мф 2:4-5; Ин 17:3; 1Ин 5:20; Рим 2:12; Рим 7:8-9; 1Кор 9:21; Еф 2:12; Еф 4:11; 1Фес 1:9; 1Тим 3:2; Лев 10:11; Втор 33:10; 3Цар 12:28-33; 2Пар 17:7; 2Пар 17:8-9; 2Пар 30:22; Неем 8:9; Иер 10:10; Плач 2:9; Иез 44:21-23; Ос 3:4; Ос 4:6; Мих 3:11; Мал 2:7.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.