И собрались Иудеи просить помощи у Господа; из всех городов Иудиных пришли они умолять Господа.
Народ Иудеи собрался, чтобы искать помощи у Господа; люди пришли из всех городов Иудеи, чтобы искать Его.
Современный перевод РБО
Иудеи собрались, чтобы просить Господа о помощи — из всех городов иудейских пришли люди, чтобы вопросить Господа.
И собрался народ молить ГОСПОДА о помощи. Из всех городов пришли люди молить ГОСПОДА.
Иудеи собрались, чтобы просить помощи у Господа. Они пришли из всех городов Иудеи умолять Господа.
Тогда люди пришли из всех городов Иудеи. Они собрались все вместе, чтобы просить помощи у Господа.
Народ Иудеи собрался вместе, чтобы просить помощи у Господа. Они пришли из всех городов Иудеи просить помощи у Господа.
И҆ собра́сѧ ве́сь і҆ꙋ́да взыска́ти гдⷭ҇а: и҆ ѿ всѣ́хъ градѡ́въ і҆ꙋ́диныхъ прїидо́ша ко ᲂу҆моле́нїю гдⷭ҇ню.
И собрася весь Иуда взыскати Господа: и от всех градов Иудиных приидоша ко умолению Господню.