Не Ты ли, Боже наш, изгнал жителей земли сей пред лицом народа Твоего, Израиля, и отдал её семени Авраама, друга Твоего, навек?
Бог наш, разве Ты не прогнал обитателей этой земли перед Твоим народом, Израилем, и не отдал её навеки семени Авраама, Твоего друга?
Современный перевод РБО
Боже наш! Ты изгнал жителей этой земли, отдав ее во владение Твоему народу, Израилю, — навеки даровал ее потомкам возлюбленного Твоего Авраа́ма.
Не Ты ли, Боже наш, изгнал жителей этой земли ради народа Своего[2] Израиля и навеки отдал ее потомкам любимого Тобой Авраама?
Не Ты ли, наш Бог, изгнал жителей этой земли перед лицом Твоего народа Израиля и отдал её навсегда потомкам Твоего друга Авраама?
Ты — наш Бог! Ты изгнал людей, которые жили в этой земле, сделав это перед Израилем, Твоим народом. Ты отдал навеки эту землю потомкам Твоего друга Авраама.
Ты — наш Бог! Ты изгнал людей, которые жили в этой земле. Ты сделал это перед Твоим народом Израиля. Ты дал эту землю потомкам Авраама навеки. Авраам был Твоим другом.
не ты́ ли є҆сѝ бг҃ъ на́шъ и҆скорени́вый живꙋ́щыѧ на землѝ се́й ѿ лица̀ люді́й твои́хъ і҆и҃лѧ, и҆ да́лъ є҆сѝ ю҆̀ сѣ́мени а҆враа́млю возлю́бленномꙋ твоемꙋ̀ во вѣ́ки;
Не Ты ли еси Бог наш искоренивый живущыя на земли сей от лица людий Твоих Израиля, и дал еси ю семени Авраамлю возлюбленному Твоему во веки?