Библия 2Пар 2 Паралипоменон 29:3 › сравнение

2 Паралипоменон 29:3

Сравнение:
2 Паралипоменон 29:3


В первый же год царствования своего, в первый месяц, он отворил двери дома Господня и возобновил их,

В первый месяц, на первом году своего правления, он открыл двери Господнего дома и починил их.

Современный перевод РБО

В первый месяц первого года своего царствования он открыл и починил врата Господнего Храма.

В первый месяц первого года своего правления он открыл врата Храма ГОСПОДНЯ и починил их.

В первый же год своего царствования, в первый месяц, он открыл двери дома Господа и обновил их.

Езекия починил двери храма Господа и укрепил их. И в первый же месяц первого года своего царствования он снова открыл храм.

Езекия починил двери храма Господа и укрепил их. И в первый же месяц первого года своего царствования он снова открыл храм.

И҆ бы́сть є҆гда̀ ста̀ на ца́рствѣ свое́мъ въ мцⷭ҇ъ пе́рвый, ѿве́рзе двє́ри до́мꙋ гдⷭ҇нѧ и҆ ѡ҆бновѝ и҆̀хъ,

И бысть егда ста на царстве своем в месяц первый, отверзе двери дому Господня и обнови их,

Параллельные ссылки — 2 Паралипоменон 29:3

Синодальный перевод:
Мф 6:33; Гал 1:16; 4Цар 16:14-18; 4Цар 18:16; 2Пар 24:5; 2Пар 28:24; 2Пар 29:7; 2Пар 34:3; Неем 6:10; Пс 101:3; Еккл 9:10; Иез 18:14.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.