Библия 2Пар 2 Паралипоменон 6:39 › сравнение

2 Паралипоменон 6:39

Сравнение:
2 Паралипоменон 6:39


тогда услышь с неба, с места обитания Твоего, молитву их и прошение их, и сделай, что потребно для них, и прости народу Твоему, в чём он согрешил пред Тобою.

то услышь с небес, с места Твоего обитания, их молитвы и мольбы и приди им на помощь. Прости тогда Твой народ, который согрешил против Тебя.

Современный перевод РБО

услышь тогда с небес, из Твоего жилища, их молитву и прошение! Будь им заступником. Прости народ Твой, который согрешил пред Тобою.

тогда услышь их мольбу и молитву в небесной Твоей обители, рассуди их по правде и помилуй народ Твой, который против Тебя согрешил!

тогда услышь с неба, с места Твоего обитания, их молитву и их прошение, и сделай то, что нужно для них, и прости Твоему народу, в чём он согрешил перед Тобой.

Тогда, прошу Тебя, услышь с небес, где Ты живёшь, их молитву и помоги им. Прости Своему народу все его грехи и прости израильтян за то, что они согрешили против Тебя.

тогда услышь их с небес, где Ты живёшь. Прими их молитвы и мольбы и помоги им, и прости Свой народ, который согрешил против Тебя.

да ᲂу҆слы́шиши съ нб҃сѐ ѿ гото́вагѡ жили́ща твоегѡ̀ моли́твꙋ и҆́хъ и҆ моле́нїе и҆́хъ, и҆ сотвори́ши сꙋ́дъ, и҆ млⷭ҇тивъ бꙋ́ди лю́демъ твои̑мъ согрѣши́вшымъ тѝ:

да услышиши с небесе от готоваго жилища Твоего молитву их и моление их, и сотвориши суд, и милостив буди людем Твоим согрешившым Ти:

Параллельные ссылки — 2 Паралипоменон 6:39

Синодальный перевод:
3Цар 8:51; 2Пар 6:21; 2Пар 6:35; 2Пар 7:14; Пс 25:18; Иер 36:3; Дан 9:19; Иоиль 2:12; Мих 7:18-20; Зах 1:15-16.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.