Неемия 13 глава » Неемия 13:31 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Неемия 13 стих 31

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Неемия 13:31 / Неем 13:31

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC ELZS ELZM

и доставку дров в назначенные времена и начатки. Помяни меня, Боже мой, во благо [мне!]

А ещё я позаботился о поставке дров в назначенные сроки и о первых плодах. Вспомни меня, Бог мой, мне во благо.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Я также позаботился о доставке дров в установленные сроки и о приношении первых плодов. Помни обо мне, о Бог мой, воздай мне добром!

распорядился о своевременной доставке дров9 и назначил время приносить первые плоды урожая. Помяни меня, Боже мой, во благо мне!10

Я проследил за тем, что люди будут вовремя приносить в дар дрова и первые плоды. Боже мой, помни обо мне за то, что я творю это добро.

Я убедился, что люди будут вовремя приносить в дар дрова и первые плоды. Боже мой, помни обо мне, за то, что я делаю это добро.

распорядился о доставке дров и назначил время приносить начатки урожая. Помяни меня, Боже мой, мне во благо!

И сделал распоряжения о доставке дров в назначенныя времена и о начатках. Вспомни обо мне, Боже мой, во благо мне!

и҆ даѧ́нїе древе́съ во временѣ́хъ ѹ҆ста́вленыхъ и҆ перворо́дныхъ. Помѧни́ мѧ, бж҃е на́шъ, во бл҃го́е.

и даяние древес во временех уставленых и первородных. Помяни мя, Боже наш, во благое.

Параллельные ссылки — Неемия 13:31

2Пар 30:9; 4Цар 13:23; Дан 9:9; Исх 34:6; Исх 34:7; Иез 14:22; Иез 14:23; Иер 4:27; Иер 5:10; Иер 5:18; Плач 3:22; Неем 9:17; Пс 103:8; Пс 103:9; Пс 145:8; Пс 145:9.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.


Комментарии — Неемия 13 глава

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.