Библия Неем Неемия 13:4 › сравнение

Неемия 13:4

Сравнение:
Неемия 13:4


А прежде того священник Елиашив, приставленный к комнатам при доме Бога нашего, близкий родственник Товии,

Перед этим заботе священника Элиашива были вверены хранилища дома нашего Бога. Он был тесно связан с Товией

Прежде того священник Эльяшив, поставленный при хранилище в Божьем Храме и друг Товии,

Современный перевод РБО

А перед этим священник Эльяшив, который ведал кладовыми Храма Бога нашего и был в родстве с Товией,

А до этого священник Эльяшив, родственник[3] Товии, приставленный к комнатам в Храме Бога нашего,

А прежде этого священник Елиашив, ответственный за комнаты в доме нашего Бога, близкий родственник Товии,

Но до того, как это произошло, Елиашив выделил Товии комнату в храме. (Елиашив был священником, ответственным за кладовые в храме Божьем, а также близким другом Товии).

Но до того, как это произошло, Елиашив дал Товии комнату в храме. (Елиашив был священник, ответственный за кладовые в храме Божьем. И он был близким другом Товии).

А прежде того священник Елиашив, приставленный к комнатам дома Бога нашего, близкий родственник Товия,

И҆ пре́жде сегѡ̀ є҆лїасі́въ свѧще́нникъ живѧ́ше въ сокро́вищнѣмъ домꙋ̀ бг҃а на́шегѡ, сро́дникъ тѡві́инъ,

И прежде сего Елиасив священник живяше в сокровищнем дому Бога нашего, сродник Товиин,

Параллельные ссылки — Неемия 13:4

Синодальный перевод:
1Пар 9:28; 1Пар 23:28; Езд 9:2; Неем 3:20; Неем 6:17-18; Неем 12:10; Неем 12:44; Неем 13:7; Неем 13:28; Иов 31:34; Иер 41:10; Мал 3:8.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.