Библия Есф Есфирь 2:6 › сравнение

Есфирь 2:6

Сравнение:
Есфирь 2:6


Он был переселён из Иерусалима вместе с пленниками, выведенными с Иехониею, царём Иудейским, которых переселил Навуходоносор, царь Вавилонский.

который был уведен в плен из Иерусалима царем Вавилона Навуходоносором[6] вместе с теми, кто был пленен с царем Иудеи Иехонией.

которого выселили из Иерусалима среди тех, кого вместе с царем Иудейским Иехонией выселил Вавилонский царь Навуходоносор.

Современный перевод РБО

которого некогда Навуходоно́сор, царь Вавилона, угнал из Иерусалима вместе с другими переселенцами и царем Иудеи Иехо́нией.

его выселили из Иерусалима вместе с теми, кого вавилонский царь Навуходоносор увел в плен, захватив царя иудейского Иехонию.

Он был переселён из Иерусалима вместе с пленниками, выведенными с иудейским царём Иехонией, которых переселил вавилонский царь Навуходоносор.

Мардохей был взят в плен в Иерусалиме Навуходоносором, царём вавилонским. Он находился с людьми, которые были взяты в плен вместе с Иехонией, иудейским царём.

Мардохей был взят Навуходоносором, царём Вавилонским, в плен из Иерусалима. Он был с людьми, которые были взяты в плен, вместе с Иехонией, царём Иудейским.

который переселен из Иерусалима вместе с переселенцами, переселенными с Иехониею, царем Иудейским, которых переселил Невухаднецар, царь Вавилонский.

и҆́же бѧ́ше плѣне́нъ ѿ і҆ерⷭ҇ли́ма навꙋходоно́соромъ царе́мъ вавѷлѡ́нскимъ:

иже бяше пленен от Иерусалима Навуходоносором царем Вавилонским:

Параллельные ссылки — Есфирь 2:6

Синодальный перевод:
4Цар 24:6; 4Цар 24:14-15; 2Пар 36:9-10; 2Пар 36:20; Иер 22:24; Иер 22:28; Иер 24:1.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.