Библия Есф Есфирь 6:14 › сравнение

Есфирь 6:14

Сравнение:
Есфирь 6:14


Они ещё разговаривали с ним, как пришли евнухи царя и стали торопить Амана идти на пир, который приготовила Есфирь.

Когда они ещё говорили с ним, прибыли царские евнухи и стали торопить его идти на пир, который приготовила Есфирь.

Они еще разговаривали с ним, как пришли царские евнухи, чтобы спешно отвести Хамана на пир, устроенный Эсфирью.

Современный перевод РБО

Не успели они договорить, как явились царские евнухи и спешно повели Амана на пир, который устроила Эсфирь.

Они еще говорили, когда пришли царедворцы поторопить Амана прийти на пир, который устроила Эсфирь.

Пока они разговаривали об этом, пришли евнухи царя и стали торопить Амана идти на пир, который приготовила Есфирь.

В то время, когда эти люди ещё разговаривали с Аманом, к нему в дом пришли царские евнухи и стали торопить Амана идти на пир, который приготовила Есфирь.

В то время, когда эти люди ещё разговаривали с Аманом, к нему в дом пришли царские евнухи и стали торопить Амана идти на пир, который приготовила Есфирь.

Когда они еще разговаривали с ним, пришли евнухи царевы и торопили Амана итти на обед, который приготовила Есфирь.

И҆ є҆щѐ глаго́лющымъ и҆̀мъ, прїидо́ша є҆ѵнꙋ́си, спѣ́шнѡ зовꙋ́ще а҆ма́на на пи́ръ, є҆го́же ᲂу҆гото́ва є҆сѳи́рь.

И еще глаголющым им, приидоша евнуси, спешно зовуще Амана на пир, егоже уготова Есфирь.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.