Библия Пс Псалтирь 118:41 (119) › сравнение

Псалтирь 118:41 (119)

Сравнение:
Псалтирь 118:41 (119)


Да придут ко мне милости Твои, Господи, спасение Твоё по слову Твоему, —

Да придет ко мне милость Твоя, Господи, Твое спасение по слову Твоему,

Современный перевод РБО

Да будут со мной милости Твои, Господи, спасение Твое по слову Твоему, —

Да изольется на меня любовь Твоя неизменная, ГОСПОДИ, и придет спасение, Тобой обещанное,

Господь, пусть придут ко мне Твои милости и Твоё спасение по Твоему слову —

Господи, яви мне любовь Твою, Твоё спасение, как Ты обещал.

Да будет со мною любовь Твоя, Твоё спасение, как Ты обещал.

И да сойдет на меня милость Твоя, Господи, по слову Твоему, спасение Твое.

И҆ да прїи́детъ на мѧ̀ млⷭ҇ть твоѧ̀, гдⷭ҇и, спⷭ҇нїе твоѐ по словесѝ твоемꙋ̀:

И да прии́дет на мя ми́лость Твоя́, Го́споди, спасе́ние Твое́ по словеси́ Твоему́.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.