Если бы не закон Твой был утешением моим, погиб бы я в бедствии моём.
Я бы погиб в своем несчастье, если бы Твой Закон не был моей радостью.
Современный перевод РБО
Если бы не Закон Твой, утешение мое, я бы погиб в бедах моих.
Не будь Закон Твой утешением моим, одолела бы меня скорбь моя.
Если бы Твой закон не был моим утешением, я погиб бы в моём бедствии.
Я от печали бы погиб, если бы в законах Твоих не нашёл я наслаждения.
Я бы погиб от печали, если бы в законах Твоих не нашёл наслаждения.
Если бы закон Твой не был утешением для меня, я погиб бы в уничижении моем.
Ꙗ҆́кѡ а҆́ще бы не зако́нъ тво́й поꙋче́нїе моѐ бы́лъ, тогда̀ ᲂу҆́бѡ поги́блъ бы́хъ во смире́нїи мое́мъ:
Я́ко а́ще бы не зако́н Твой поуче́ние мое́ был, тогда́ у́бо поги́бл бых во смире́нии мое́м.