Положи, Господи, охрану устам моим, и огради двери уст моих;
Поставь, Господи, стражу у моего рта, стереги двери моих уст.
Современный перевод РБО
Приставь, Господи, стражу к моим устам, охраняй двери уст моих.
ГОСПОДИ, возле уст моих стражу поставь, обуздай пылкость речи моей.[1]
Господь, поставь охрану моему языку и закрой двери моего рта.
Господи, не позволь мне грешного ничего сказать, сдержи слова, слетающие с уст моих.
Стражу поставь у рта моего, чтобы следила за дверьми моих уст.
Положи, Господи, хранение устам моим и дверь в ограждение уст моих.
Их язык опасен, как у змеи. Их уста источают яд, как у аспида.
Положѝ, гдⷭ҇и, хране́нїе ᲂу҆стѡ́мъ мои̑мъ и҆ две́рь ѡ҆гражде́нїѧ ѡ҆ ᲂу҆стна́хъ мои́хъ.
Положи́, Го́споди, хране́ние усто́м мои́м, и дверь огражде́ния о устна́х мои́х.