Библия Пс Псалтирь 140:3 (141) › сравнение

Псалтирь 140:3 (141)

Сравнение:
Псалтирь 140:3 (141)


Положи, Господи, охрану устам моим, и огради двери уст моих;

Поставь, Господи, стражу у моего рта, стереги двери моих уст.

Современный перевод РБО

Приставь, Господи, стражу к моим устам, охраняй двери уст моих.

ГОСПОДИ, возле уст моих стражу поставь, обуздай пылкость речи моей.[1]

Господь, поставь охрану моему языку и закрой двери моего рта.

Господи, не позволь мне грешного ничего сказать, сдержи слова, слетающие с уст моих.

Стражу поставь у рта моего, чтобы следила за дверьми моих уст.

Положи, Господи, хранение устам моим и дверь в ограждение уст моих.

Их язык опасен, как у змеи. Их уста источают яд, как у аспида.

Положѝ, гдⷭ҇и, хране́нїе ᲂу҆стѡ́мъ мои̑мъ и҆ две́рь ѡ҆гражде́нїѧ ѡ҆ ᲂу҆стна́хъ мои́хъ.

Положи́, Го́споди, хране́ние усто́м мои́м, и дверь огражде́ния о устна́х мои́х.

Параллельные ссылки — Псалтирь 140:3

Синодальный перевод:
Мф 12:34; Иак 3:6-8; Иак 3:8; Рим 3:13-14; 2Кор 11:3; Быт 3:13; Втор 32:33; Пс 30:20 (31); Пс 35:3 (36); Пс 51:2-3 (52); Пс 56:4 (57); Пс 57:4 (58); Пс 58:7 (59); Пс 63:3-4 (64); Пс 93:4 (94); Пс 108:2 (109); Притч 12:18; Притч 23:32; Притч 25:18; Ис 11:8; Ис 59:3-5; Ис 59:13; Иер 9:3; Иер 9:5; Плач 3:62.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.