Библия Пс Псалтирь 143:12 (144) › сравнение

Псалтирь 143:12 (144)

Сравнение:
Псалтирь 143:12 (144)


Да будут сыновья наши, как разросшиеся растения в их молодости; дочери наши — как искусно изваянные столпы в чертогах.

Пусть будут наши сыновья подобны молодым разросшимся растениям; пусть будут наши дочери подобны стройным колоннам во дворцах;

Современный перевод РБО

Да будут сыны наши как поросль молодая, а дочери — как изящные колонны, украшение дворца.

Да будут сыновья наши в юности своей подобны мощным деревьям и наши дочери — искусно изваянным колоннам дворцовым!

Пусть наши сыновья будут, как молодые разросшиеся растения, наши дочери подобны искусно вырезанным колоннам во дворцах.

Пусть деревьям крепким будут подобны наши сыновья, а дочери — колоннам стройным во дворце.

Деревьям юным наши сыновья подобны, и дочери — колоннам стройным во дворце.

Сыновья их — как молодые сады, крепко укоренившиеся в юности своей, дочери их убраны и украшены наподобие храма.

и҆́хже сы́нове и҆́хъ ꙗ҆́кѡ новосаждє́нїѧ водрꙋжє́наѧ въ ю҆́ности свое́й, дщє́ри и҆́хъ ᲂу҆до́брєны, преꙋкра́шєны ꙗ҆́кѡ подо́бїе хра́ма:

И́хже сы́нове их я́ко новосажде́ния водруже́ная в ю́ности свое́й. Дще́ри их удо́брены, преукра́шены, я́ко подо́бие хра́ма.

Параллельные ссылки — Псалтирь 143:12

Синодальный перевод:
Деян 27:23; Рим 6:22; Суд 16:28; 1Цар 24:12-15; 1Цар 25:29; 1Цар 26:10; Пс 30:1 (31); Пс 30:15 (31); Пс 35:1 (36); Пс 53:5 (54); Пс 54:19 (55); Пс 54:23 (55); Пс 55:1 (56); Пс 58:1 (59); Пс 85:2 (86); Пс 108:21 (109); Пс 115:7 (116:16); Пс 118:94 (119); Пс 135:15-20 (136); Ис 14:1.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.