Не надейтесь на князей, на сына человеческого, в котором нет спасения.
Не надейтесь на правителей, на человека, в котором нет спасения.
Современный перевод РБО
Не надейтесь на властителей, на человека — не принесет он спасения.
Не надейтесь на сильных мира сего,[1] ни на одного из сыновей Адама: не может он спасти вас,
Не надейтесь на правителей, на человека, в котором нет спасения.
Людям не доверяйся, на властителей не надейся, они не способны тебя спасти.
Людям не доверяйся, на властителей не надейся, они не способны спасти.
Не надейтесь ни на князей, ни на сынов человеческих, в коих нет спасения.
Не надейтеся на вельмож, на Адамова сына — в нем спасения нет:
Не надѣ́йтесѧ на кнѧ̑зи, на сы́ны человѣ́чєскїѧ, въ ни́хже нѣ́сть спⷭ҇нїѧ.
Не наде́йтеся на кня́зи, на сы́ны челове́ческия, в ни́хже несть спасе́ния.