Выходит дух его, и он возвращается в землю свою: в тот день исчезают все помышления его.
Когда дух покидает его, и он возвращается в землю, в тот самый день исчезают и все его помышления.
Современный перевод РБО
Дух покинет его, и вернется человек в землю, и в тот день разрушатся все его замыслы.
с последним вздохом своим возвращается он в землю, и в тот же день исчезают все замыслы его.
Когда дух его покидает и он возвращается в свою землю — в тот день исчезают его замыслы.
Их покидает дух, они уходят в землю, и планы их кончаются тотчас.
Их покидает дух, они уходят в землю, и планы их кончаются тотчас.
Выйдет дух его, и он возвратится в землю свою: в тот день погибнут все замыслы его.
выйдет дух его, он вернется в землю свою, в тот день погибнут все замыслы его.
И҆зы́детъ дꙋ́хъ є҆гѡ̀, и҆ возврати́тсѧ въ зе́млю свою̀: въ то́й де́нь поги́бнꙋтъ всѧ̑ помышлє́нїѧ є҆гѡ̀.
Изы́дет дух eго́ и возврати́тся в зе́млю свою́. В той день поги́бнут вся помышле́ния eго́.