Велик Господь наш, и велика крепость Его, и разум Его неизмерим.
Велик наш Владыка и могуществен; Его разум не знает границ.
Современный перевод РБО
Велик Господь наш, и сила Его велика, и мудрость Его бесконечна.
Велик Господь наш, и велико могущество Его, беспредельна мудрость Его.
Велик наш Господь, и велико Его могущество. Его разум неизмерим.
Велик Господь и могуществен, нет мудрости Его предела.
Велик Господь и могуществен, нет мудрости Его предела.
Велик Господь наш и велика крепость Его, и разум Его непостижим.
Велик Господь наш, обильна сила Его, неизмерим разум Его.
Счастлив, у кого защитник — Бог Иакова и опора — Господь Бог.
Ве́лїй гдⷭ҇ь на́шъ, и҆ ве́лїѧ крѣ́пость є҆гѡ̀, и҆ ра́зꙋма є҆гѡ̀ нѣ́сть числа̀.
Ве́лий Госпо́дь наш, и ве́лия кре́пость Его́, и ра́зума Его́ несть числа́,