Все пути Господни — милость и истина к хранящим завет Его и откровения Его.
Все пути Господни — милость и верность к хранящим завет Его и заповеди[47].
Современный перевод РБО
Пути Господни — вера и правда, они для тех, кто хранит договор с Ним и заповеди.
Все пути ГОСПОДНИ милостью и верностью отмечены для тех, кто хранит завет и свидетельства Его.
Все пути Господа — милость и истина для тех, кто хранит Его завет и Его откровения.
Справедлив Он и добр к тому, кто Его соглашение исполняет.
Справедлив Он и добр к тому, кто заветы Его исполняет.
Все пути Господни — милость и истина для ищущих завета Его и откровений Его.
Всѝ пꙋтїѐ гдⷭ҇ни млⷭ҇ть и҆ и҆́стина, взыска́ющымъ завѣ́та є҆гѡ̀ и҆ свидѣ́нїѧ є҆гѡ̀.
Вси путие́ Госпо́дни ми́лость и и́стина, взыска́ющым заве́та Его́, и свиде́ния Его́.