Библия Пс Псалтирь 26:10 (27) › сравнение

Псалтирь 26:10 (27)

Сравнение:
Псалтирь 26:10 (27)


ибо отец мой и мать моя оставили меня, но Господь примет меня.

Если даже отец мой и мать оставят меня, то Господь меня примет.[50]

Современный перевод РБО

Отец мой и мать оставили меня, но Господь примет меня к Себе!

Если даже отец и мать оставят меня, ГОСПОДЬ позаботится обо мне.

Хоть мои отец и мать оставили меня, но Господь примет меня.

Даже если меня покинут мать и отец мои, всё же примет меня Господь.

Даже если меня покинут мать и отец мои, всё же примет меня Господь.

Ибо отец мой и мать моя оставили меня, а Господь принял меня.

У злыдней на взятки зудит рука, пятерня загребущая.

Ꙗ҆́кѡ ѻ҆те́цъ мо́й и҆ ма́ти моѧ̀ ѡ҆ста́виста мѧ̀, гдⷭ҇ь же воспрїѧ́тъ мѧ̀.

Я́ко оте́ц мой и ма́ти моя́ оста́виста мя, Госпо́дь же восприя́т мя.

Параллельные ссылки — Псалтирь 26:10

Синодальный перевод:
Мф 26:3-4; Деян 23:12; Деян 24:26; 2Кор 6:14; Исх 18:21; Исх 23:8; Втор 16:19; 1Цар 8:3; Пс 9:35 (10:14); Пс 10:2 (11); Пс 35:4 (36); Пс 51:2 (52); Пс 54:9-11 (55); Притч 1:16; Притч 4:16; Ис 33:15; Иез 22:12-13; Ам 5:12; Мих 2:1-3; Мих 7:3.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.