1 Гд҇ь просвѣще́нїе моѐ и҆ сп҃си́тель мо́й, когѡ̀ ѹ҆бою́сѧ; гд҇ь защи́титель живота̀ моегѡ̀, ѿ когѡ̀ ѹ҆страшѹ́сѧ;
2 Внегда̀ приближа́тисѧ на мѧ̀ ѕло́бѹющымъ, є҆́же снѣ́сти плѡ́ти моѧ҄, ѡ҆скорблѧ́ющїи мѧ̀ и҆ вразѝ моѝ, ті́и и҆знемого́ша и҆ падо́ша.
3 А҆́ще ѡ҆полчи́тсѧ на мѧ̀ по́лкъ, не ѹ҆бои́тсѧ се́рдце моѐ: а҆́ще воста́нетъ на мѧ̀ бра́нь, на него̀ а҆́зъ ѹ҆пова́ю.
4 Є҆ди́но проси́хъ ѿ гд҇а, то̀ взыщѹ̀: є҆́же жи́ти мѝ въ домѹ̀ гд҇ни всѧ҄ дни҄ живота̀ моегѡ̀, зрѣ́ти мѝ красотѹ̀ гд҇ню и҆ посѣща́ти хра́мъ ст҃ы́й є҆гѡ̀.
5 ѩ҆́кѡ скры́ мѧ въ селе́нїи свое́мъ въ де́нь ѕѡ́лъ мои́хъ, покры́ мѧ въ та́йнѣ селе́нїѧ своегѡ̀, на ка́мень вознесе́ мѧ.
6 И҆ нн҃ѣ сѐ, вознесѐ главѹ̀ мою̀ на врагѝ моѧ҄: ѡ҆быдо́хъ и҆ пожро́хъ въ селе́нїи є҆гѡ̀ же́ртвѹ хвале́нїѧ и҆ воскликнове́нїѧ: пою̀ и҆ воспою̀ гд҇еви.
7 Ѹ҆слы́ши, гд҇и, гла́съ мо́й, и҆́мже воззва́хъ, поми́лѹй мѧ̀ и҆ ѹ҆слы́ши мѧ̀.
8 Тебѣ̀ речѐ се́рдце моѐ: гд҇а взыщѹ̀, взыска̀ тебѐ лицѐ моѐ, лица̀ твоегѡ̀, гд҇и, взыщѹ̀.
9 Не ѿвратѝ лица̀ твоегѡ̀ ѿ менє̀ и҆ не ѹ҆клони́сѧ гнѣ́вомъ ѿ раба̀ твоегѡ̀: помо́щникъ мо́й бѹ́ди, не ѿри́ни менѐ и҆ не ѡ҆ста́ви менѐ, бж҃е, сп҃си́телю мо́й.
10 ѩ҆́кѡ ѻ҆те́цъ мо́й и҆ ма́ти моѧ̀ ѡ҆ста́виста мѧ̀, гд҇ь же воспрїѧ́тъ мѧ̀.
11 Законоположи́ ми, гд҇и, въ пѹтѝ твое́мъ, и҆ наста́ви мѧ̀ на стезю̀ пра́вѹю вра҄гъ мои́хъ ра́ди.
12 Не преда́ждь менѐ въ дѹ́шы стѹжа́ющихъ мѝ: ѩ҆́кѡ воста́ша на мѧ̀ свидѣ́телє непра́веднїи, и҆ солга̀ непра́вда себѣ̀.
13 Вѣ́рѹю ви́дѣти бл҃га҄ѧ гд҇нѧ на землѝ живы́хъ.
14 Потерпѝ гд҇а, мѹжа́йсѧ, и҆ да крѣпи́тсѧ се́рдце твоѐ, и҆ потерпѝ гд҇а.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Псалтирь, псалом 26. Елизаветинская Библия.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

Public Domain

Public Domain — общественное достояние.
Елизаветинская Библия на церковнославянском языке.
© 1751, 1762, 1756, 1784

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

Псалтирь, псалом 26 в переводах:
Псалтирь, псалом 26, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Толкования Августина
  6. Комментарии Скоуфилда
  7. Комментарии Сперджена


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.