1 Сохрани́ мѧ, гд҇и, ѩ҆́кѡ на тѧ̀ ѹ҆пова́хъ.
2 Рѣ́хъ гд҇еви: гд҇ь мо́й є҆сѝ ты̀, ѩ҆́кѡ благи́хъ мои́хъ не тре́бѹеши.
3 Ст҃ы҄мъ, и҆̀же сѹ́ть на землѝ є҆гѡ̀, ѹ҆дивѝ гд҇ь всѧ҄ хотѣ҄нїѧ своѧ҄ въ ни́хъ.
4 Ѹ҆мно́жишасѧ не́мѡщи и҆́хъ, по си́хъ ѹ҆скори́ша: не соберѹ̀ собо́ры и҆́хъ ѿ крове́й, ни помѧнѹ́ же и҆ме́нъ и҆́хъ ѹ҆стна́ма мои́ма.
5 Гд҇ь ча́сть достоѧ́нїѧ моегѡ̀ и҆ ча́ши моеѧ̀: ты̀ є҆сѝ ѹ҆строѧ́ѧй достоѧ́нїе моѐ мнѣ̀.
6 Ѹ҆́жѧ нападо́ша мѝ въ держа́вныхъ мои́хъ: и҆́бо достоѧ́нїе моѐ держа́вно є҆́сть мнѣ̀.
7 Благословлю̀ гд҇а вразѹми́вшаго мѧ̀: є҆ще́ же и҆ до но́щи наказа́ша мѧ̀ ѹ҆трѡ́бы моѧ҄.
8 Предзрѣ́хъ гд҇а предо мно́ю вы́нѹ, ѩ҆́кѡ ѡ҆деснѹ́ю менє̀ є҆́сть, да не подви́жѹсѧ.
9 Сегѡ̀ ра́ди возвесели́сѧ се́рдце моѐ, и҆ возра́довасѧ ѧ҆зы́къ мо́й: є҆ще́ же и҆ пло́ть моѧ̀ всели́тсѧ на ѹ҆пова́нїи.
10 ѩ҆́кѡ не ѡ҆ста́виши дѹ́шѹ мою̀ во а҆́дѣ, нижѐ да́си прпдбномѹ твоемѹ̀ ви́дѣти и҆стлѣ́нїѧ.
11 Сказа́лъ мѝ є҆сѝ пѹти҄ живота̀: и҆спо́лниши мѧ̀ весе́лїѧ съ лице́мъ твои́мъ: красота̀ {сла́дость} въ десни́цѣ твое́й въ коне́цъ.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Псалтирь, псалом 15. Елизаветинская Библия.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

Public Domain

Public Domain — общественное достояние.
Елизаветинская Библия на церковнославянском языке.
© 1751, 1762, 1756, 1784

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

Псалтирь, псалом 15 в переводах:
Псалтирь, псалом 15, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Толкования Августина
  6. Комментарии Скоуфилда
  7. Комментарии Сперджена


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.