В Боге восхвалю я слово Его; на Бога уповаю, не боюсь; что сделает мне плоть?
На Бога, Чье слово я славлю, на Бога полагаюсь и не устрашусь: что может мне сделать смертный?
Современный перевод РБО
на Бога, я славлю слово Его. Уповаю на Бога и не боюсь: что может сделать мне человек?
На Бога, обещаниями Которого хвалюсь я, — на Бога уповаю и ничего не боюсь. Что сделает мне смертный?[3]
Я прославлю Божье слово, полагаюсь на Бога и не боюсь. Что сделает мне человек?
Я верю в Бога, и поэтому не стану бояться нападения врагов. Господа восхваляю я за обещания, которые Он мне дал.
Я верю в Бога, и Его я слово восхваляю. Я в Бога верую, бояться хватит того, что мне сулят враги.
Буду хвалить Бога словами моими: на Бога я уповал, не убоюсь: что сделает мне плоть?
Ѡ҆ бз҃ѣ похвалю̀ словеса̀ моѧ̑: на бг҃а ᲂу҆пова́хъ, не ᲂу҆бою́сѧ: что̀ сотвори́тъ мнѣ̀ пло́ть;
О Бо́зе похвалю́ словеса́ моя́, на Бо́га упова́х, не убою́ся, что сотвори́т мне плоть?