Библия Пс Псалтирь 55:5 (56) › сравнение

Псалтирь 55:5 (56)

Сравнение:
Псалтирь 55:5 (56)


В Боге восхвалю я слово Его; на Бога уповаю, не боюсь; что сделает мне плоть?

На Бога, Чье слово я славлю, на Бога полагаюсь и не устрашусь: что может мне сделать смертный?

Современный перевод РБО

на Бога, я славлю слово Его. Уповаю на Бога и не боюсь: что может сделать мне человек?

На Бога, обещаниями Которого хвалюсь я, — на Бога уповаю и ничего не боюсь. Что сделает мне смертный?[3]

Я прославлю Божье слово, полагаюсь на Бога и не боюсь. Что сделает мне человек?

Я верю в Бога, и поэтому не стану бояться нападения врагов. Господа восхваляю я за обещания, которые Он мне дал.

Я верю в Бога, и Его я слово восхваляю. Я в Бога верую, бояться хватит того, что мне сулят враги.

Буду хвалить Бога словами моими: на Бога я уповал, не убоюсь: что сделает мне плоть?

Ѡ҆ бз҃ѣ похвалю̀ словеса̀ моѧ̑: на бг҃а ᲂу҆пова́хъ, не ᲂу҆бою́сѧ: что̀ сотвори́тъ мнѣ̀ пло́ть;

О Бо́зе похвалю́ словеса́ моя́, на Бо́га упова́х, не убою́ся, что сотвори́т мне плоть?

Параллельные ссылки — Псалтирь 55:5

Синодальный перевод:
Лк 22:44; Быт 27:33; Быт 32:7; 2Цар 15:14; Иов 3:17; Иов 6:4; Иов 23:15-16; Пс 41:5 (42); Пс 41:6 (42); Пс 55:3 (56); Пс 60:2 (61); Пс 76:3 (77); Пс 87:15-16 (88); Пс 101:4 (102); Пс 118:120 (119); Пс 142:4 (143); Притч 18:14; Ис 24:5; Иез 7:18.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.