Библия Пс Псалтирь 85:11 (86) › сравнение

Псалтирь 85:11 (86)

Сравнение:
Псалтирь 85:11 (86)


Наставь меня, Господи, на путь Твой, и буду ходить в истине Твоей; утверди сердце моё в страхе имени Твоего.

Научи меня, Господи, пути Своему, и буду ходить в истине Твоей. Дай мне сердце, полностью преданное Тебе, чтобы мне жить в страхе пред Тобой.

Современный перевод РБО

Направь меня, Господи, на Твой путь, чтоб я шел по нему, храня верность Тебе; укрепи сердце мое в страхе перед именем Твоим.

Укажи мне, ГОСПОДИ, путь Свой, дабы мне поступать по истине Твоей,[1] и вложи в мое сердце одно лишь стремление — пред именем Твоим благоговеть.

Господь, научи меня Твоему пути, и буду ходить в Твоей истине. Укрепи моё сердце в страхе перед Твоим именем.

Хочу учиться Твоему пути, чтоб к истине Твоей прийти. Сделай смыслом моей жизни всецело поклоняться и служить Тебе.

Хочу учиться Твоему пути, чтоб к истине Твоей придти, дай мне возможность возлюбить Тебя неразделённым сердцем.

Наставь меня, Господи, на путь Твой и буду ходить во истине Твоей, да возвеселится сердце мое, боясь имени Твоего.

Наста́ви мѧ̀, гдⷭ҇и, на пꙋ́ть тво́й, и҆ пойдꙋ̀ во и҆́стинѣ твое́й: да возвесели́тсѧ се́рдце моѐ боѧ́тисѧ и҆́мене твоегѡ̀.

Наста́ви мя, Го́споди, на путь Твой, и пойду́ во и́стине Твое́й; да возвесели́тся се́рдце мое́ боя́тися и́мене Твоего́.

Параллельные ссылки — Псалтирь 85:11

Синодальный перевод:
Мф 3:17; Мф 17:5; Лк 2:14; Ин 14:6; 1Ин 5:20-21; Рим 3:26; 2Кор 5:21; Еф 1:6; Еф 4:21; Кол 1:20; Евр 7:2; Откр 15:3; Пс 32:4 (33); Пс 56:10 (57); Пс 71:3 (72); Песн 2:1; Ис 4:2; Ис 42:21; Ис 45:8; Ис 53:2; Ис 61:11.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.