Наставь меня, Господи, на путь Твой, и буду ходить в истине Твоей; утверди сердце моё в страхе имени Твоего.
Научи меня, Господи, пути Своему, и буду ходить в истине Твоей. Дай мне сердце, полностью преданное Тебе, чтобы мне жить в страхе пред Тобой.
Современный перевод РБО
Направь меня, Господи, на Твой путь, чтоб я шел по нему, храня верность Тебе; укрепи сердце мое в страхе перед именем Твоим.
Укажи мне, ГОСПОДИ, путь Свой, дабы мне поступать по истине Твоей,[1] и вложи в мое сердце одно лишь стремление — пред именем Твоим благоговеть.
Господь, научи меня Твоему пути, и буду ходить в Твоей истине. Укрепи моё сердце в страхе перед Твоим именем.
Хочу учиться Твоему пути, чтоб к истине Твоей прийти. Сделай смыслом моей жизни всецело поклоняться и служить Тебе.
Хочу учиться Твоему пути, чтоб к истине Твоей придти, дай мне возможность возлюбить Тебя неразделённым сердцем.
Наставь меня, Господи, на путь Твой и буду ходить во истине Твоей, да возвеселится сердце мое, боясь имени Твоего.
Наста́ви мѧ̀, гдⷭ҇и, на пꙋ́ть тво́й, и҆ пойдꙋ̀ во и҆́стинѣ твое́й: да возвесели́тсѧ се́рдце моѐ боѧ́тисѧ и҆́мене твоегѡ̀.
Наста́ви мя, Го́споди, на путь Твой, и пойду́ во и́стине Твое́й; да возвесели́тся се́рдце мое́ боя́тися и́мене Твоего́.