Библия Исх Исход 12:41 › сравнение

Исход 12:41

Сравнение:
Исход 12:41


По прошествии четырёхсот тридцати лет, в этот самый день, вышло всё ополчение Господне из земли Египетской ночью.

В день, когда 430 лет истекли, воинства Господа покинули Египет.

Современный перевод РБО

В день, когда четыреста тридцать лет истекли, вышло из Египта воинство Господне.

И в тот самый день, когда истекли эти четыреста тридцать лет, вышли из Египта все семейства, роды и колена[12] народа ГОСПОДНЯ.

По прошествии четырёхсот тридцати лет, в этот самый день, ночью вышел весь народ Господа из египетской земли.

а через 430 лет, день в день, всё Господнее ополчение покинуло Египет.

а через 430 лет, день в день, всё ополчение Господнее покинуло Египет.

Когда исполнилось четыреста тридцать лет, в тот самый день вышло все воинство Иеговы из земли Египетской.

И҆ бы́сть по четы́рехъ стѣ́хъ и҆ три́десѧти лѣ́тѣхъ, и҆зы́де всѧ̀ си́ла гдⷭ҇нѧ ѿ землѝ є҆гѵ́петскїѧ въ нощѝ.

И бысть по четырех стех и тридесяти летех, изыде вся сила Господня от земли Египетския в нощи.

Параллельные ссылки — Исход 12:41

Синодальный перевод:
Ин 7:8; Деян 1:7; Деян 7:6; Деян 7:36; Гал 3:17; Быт 15:13; Исх 7:4; Исх 12:50; Исх 12:51; Втор 7:8; Втор 26:8; Нав 5:14; Пс 102:13; Пс 114:1; Иез 40:1; Дан 9:24; Авв 2:3.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.