Библия Исх Исход 18:15 › сравнение

Исход 18:15

Сравнение:
Исход 18:15


И сказал Моисей тестю своему: народ приходит ко мне просить суда у Бога;

Моисей ответил: — Они пришли ко мне искать Божьей воли.

Современный перевод РБО

«Они приходят ко мне, чтобы вопрошать Бога, — отвечал Моисей. —

Моисей отвечал ему на это: «Народ стекается ко мне, желая узнать волю Божию.[4]

Моисей сказал своему тестю: «Народ приходит ко мне просить суда у Бога.

Моисей ответил тестю: «Люди приходят ко мне просить, чтобы Бог разрешил их споры.

Моисей ответил тестю: "Люди приходят ко мне просить, чтобы Бог разрешил их споры.

Моисей сказал тестю своему: народ приходит ко мне вопрошать Бога.

Рече́ же мѡѷсе́й те́стю: поне́же прихо́дѧтъ лю́дїе ко мнѣ̀ проси́ти сꙋда̀ ѿ бг҃а:

Рече же Моисей тестю: понеже приходят людие ко мне просити суда от Бога:

Параллельные ссылки — Исход 18:15

Синодальный перевод:
Исх 18:19-20; Исх 18:26; Лев 24:12-14; Чис 9:6; Чис 15:34; Чис 27:5; 2Пар 34:21.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.