Исход 26 глава » Исход 26:33 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Исход 26 стих 33

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Исход 26:33 / Исх 26:33

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

и повесь завесу на крючках и внеси туда за завесу ковчег откровения; и будет завеса отделять вам святилище от Святаго-святых.

Повесь завесу на крючках и внесите туда, за завесу, ковчег свидетельства. Завеса будет отделять Святое место от Святого Святых.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Завеса должна находиться прямо под застежками. Поставь за ней ковчег Завета. Эта завеса будет отделять святилище от святыни святынь.

После того как завеса будет подвешена на крючках, внеси за нее ковчег со скрижалями Закона.6 Завеса будет означать для вас: в Скинии Святое отделено от Святая святых.7

Помести завесу под кольцами и поставь за завесу ковчег Соглашения. Эта завеса отделит святое место от Святая святых.

Помести завесу под кольцами и поставь за завесу ковчег соглашения. Эта завеса отделит святилище от Святого Святых.

И повесь завесу на крючках, и внеси туда за завесу ковчег откровения, и будет завеса сия отделять вам святилище от святаго святых.

И҆ повѣ́сиши завѣ́сѹ на столпѣ́хъ, и҆ внесе́ши та́мѡ внѹ́трь завѣ́сы кївѡ́тъ свидѣ́нїѧ: и҆ раздѣлѧ́ти бѹ́детъ завѣ́са ва́мъ посредѣ̀ свѧти́лища и҆ посредѣ̀ ст҃а҄ѧ ст҃ы́хъ,

И повесиши завесу на столпех, и внесеши тамо внутрь завесы кивот свидения: и разделяти будет завеса вам посреде святилища и посреде святая святых,

Параллельные ссылки — Исход 26:33

3Цар 8:10; 3Цар 8:6; 2Пар 5:7-10; Исх 25:16; Исх 27:10; Исх 36:36; Исх 40:21; Быт 9:4; Быт 9:5; Евр 9:2; Евр 9:3; Лев 16:2.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.