тела прочих людей не должно помазывать им, и по составу его не делайте подобного ему; оно — святыня: святынею должно быть для вас;
Не пользуйтесь им для обычного умащения тела и не делайте подобного ему по составу. Оно священно, помните об этом.
Современный перевод РБО
Им нельзя умащать посторонних. Не делайте для себя подобного состава: это святыня — пусть он будет для вас святыней!
Им нельзя помазывать людей,[12] не причастных к священнодействию, и не должны вы делать для себя ничего подобного этому составу. Это — святыня, святыней и должно оно быть для вас!
Им нельзя помазывать тела посторонних людей, и не делайте подобный ему состав, потому что оно — священно, и для вас оно должно быть святыней.
И пусть никто не пользуется этим елеем как обычным благовонием; не приготовляй никакого другого благовония тем же способом, каким приготовишь этот особый елей. Этот елей — святыня и должен быть святыней для вас.
И пусть никто не пользуется этим елеем, как обычным благовонием; не приготовляй никакого другого благовония тем же способом, каким приготовишь этот особый елей. Этот елей — святыня и должен быть святынею для вас.
Тела какого-либо человека не мазать им; и по составу его не делайте другаго подобнаго. Оно святыня; святынею да будет для вас.
пло́ть человѣ́ча да не пома́жетсѧ (и҆́мъ), и҆ по сложе́нїю семꙋ̀ да не сотворитѐ са́ми себѣ̀ и҆но́гѡ си́це: ст҃ъ є҆́сть и҆ ѡ҆сщ҃е́нїе бꙋ́детъ ва́мъ:
плоть человеча да не помажется (им), и по сложению сему да не сотворите сами себе иного сице: свят есть и освящение будет вам: