Моисей увидел, что это народ необузданный, ибо Аарон допустил его до необузданности, к посрамлению пред врагами его.
Моисей увидел, что люди необузданны, потому что Аарон позволил им это на посмешище врагам.
Современный перевод РБО
Моисей увидел, что люди забыли стыд и страх, — из-за Аарона, который, врагам на радость, позволил народу позабыть стыд и страх.
Моисей увидел, что люди впали в безудержное распутство (Аарон дал волю этому проявиться, врагам на осмеяние).
Моисей увидел, что это распущенный народ, потому что Аарон допустил его к распуству, к позору перед его врагами.
Моисей увидел, что Аарон позволил народу погрязнуть в распущенности, что люди стали необузданными, и все враги их видят, как глупо они себя ведут.
Моисей увидел, что Аарон допустил народ до распущенности, что народ стал необузданным, и все враги их видят, как глупо они себя ведут.
Моисей видел, как народ был разстроен, потому что Аарон допустил его до разстройства, к посрамлению пред врагами их.
Ви́дѣвъ же мѡѷсе́й лю́ди, ꙗ҆́кѡ раздѣли́шасѧ, раздѣли́ бо и҆̀хъ а҆арѡ́нъ въ пора́дованїе сꙋпоста́тѡмъ и҆́хъ:
Видев же Моисей люди, яко разделишася, раздели бо их Аарон в порадование супостатом их: