И видел весь народ столп облачный, стоявший у входа в скинию; и вставал весь народ, и поклонялся каждый у входа в шатёр свой.
Народ, при виде облачного столба у входа в скинию, вставал и кланялся, каждый у входа в свой шатер.
Современный перевод РБО
Увидев облачный столп, все падали ниц у своих шатров.
Все люди при виде сего столпа, что стоял у входа в Шатер Моисеев, поднимались со своих мест и в благоговейном трепете падали ниц у своих жилищ.
Весь народ видел облачный столб, стоявший у входа в скинию, и каждый, склоняясь, вставал у входа в свой шатёр.
Увидев облако у входа в шатёр, люди выходили, и каждый поклонялся у входа в свой шатёр.
Увидев облако у входа в шатёр, люди выходили, и каждый поклонялся у входа в свой шатёр.
Весь народ видел столп облачный, стоявший у дверей скинии: и встал весь народ, и поклонился каждый у входа в шатер свой.
И҆ ви́дѧхꙋ всѝ лю́дїе сто́лпъ ѡ҆́блачный стоѧ́щь пред̾ две́рьми ски́нїи: и҆ ста́вше всѝ лю́дїе, поклони́шасѧ кі́йждо и҆з̾ две́рїй кꙋ́щи своеѧ̀:
И видяху вси людие столп облачный стоящь пред дверми скинии: и ставше вси людие, поклонишася кийждо из дверий кущи своея: