Библия Исх Исход 34:30 › сравнение

Исход 34:30

Сравнение:
Исход 34:30


И увидел Моисея Аарон и все сыны Израилевы, и вот, лицо его сияет, и боялись подойти к нему.

Когда Аарон и израильтяне увидели, что лицо Моисея сияет, они боялись приблизиться к нему.

Современный перевод РБО

Но Аарон и сыны Израилевы увидели это и побоялись к нему приблизиться.

Но это увидели Аарон и все сыны Израилевы, увидели и убоялись приблизиться к нему.

Аарон и все сыновья Израиля увидели Моисея с сияющим лицом и боялись подойти к нему.

Аарон же и весь израильский народ, увидев, что лицо Моисея ярко сияет, боялись подойти к нему.

Аарон же и весь израильский народ, увидев, что лицо Моисея ярко сияет, боялись подойти к нему.

И воззрели Аарон и все сыны Израилевы на Моисея; и се, лучи издает лице его; и боялись подойти к нему.

И҆ ви́дѣ а҆арѡ́нъ и҆ всѝ сы́нове і҆и҃лєвы мѡѷсе́а, и҆ бѧ́ше просла́вленъ зра́къ пло́ти лица̀ є҆гѡ̀: и҆ ᲂу҆боѧ́шасѧ пристꙋпи́ти къ немꙋ̀.

И виде Аарон и вси сынове Израилевы Моисеа, и бяше прославлен зрак плоти лица его: и убояшася приступити к нему.

Параллельные ссылки — Исход 34:30

Синодальный перевод:
Мк 9:3; Мк 9:15; Лк 5:8; Исх 34:35; Чис 12:8; Еккл 8:1.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.