Исход 37 глава » Исход 37:9 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Исход 37 стих 9

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Исход 37:9 / Исх 37:9

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

и были херувимы с распростертыми вверх крыльями и покрывали крыльями своими крышку, а лицами своими были [обращены] друг к другу; к крышке [были] лица херувимов.

Херувимы простирали крылья вверх, закрывая ими крышку искупления, и были обращены друг к другу, лицом к крышке.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Стоя друг к другу лицом и глядя на навершие, они простирали над ним крылья.

Простирая крылья над ним и осеняя его своими крыльями, херувимы стояли друг против друга, и их склоненные лица были обращены к сему златому Покрову примирения.

Крылья Ангелов были распростёрты к небу. Они осеняли ковчег своими крыльями, а лицами были обращены друг к другу и к крышке ковчега.

Крылья ангелов были распростёрты к небу. Они осеняли ковчег своими крыльями, а лицами были обращены друг к другу и к крышке ковчега.

И были херувимы с распростертыми вверх крыльями, и покрывали крыльями своими очистилище, и были лицами своими один к другому; к очистилищу были лицами херувимы.

и҆ страна̀ къ сѣверѹ ст́о на ст́о: и҆ страна̀ къ ю҆́гѹ, ст́о на ст́о,

и страна к северу, сто на сто: и страна к югу, сто на сто, и столпы их двадесять, и стояла их двадесять медяна:

Параллельные ссылки — Исход 37:9

1Пет 1:12; 1Тим 3:16; 2Кор 3:18; Еф 3:10; Исх 25:20; Иез 10:1-22; Быт 28:12; Быт 3:24; Евр 1:14; Ис 6:2; Ин 1:51; Флп 3:8.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.