Библия Исх Исход 37:9 › сравнение

Исход 37:9

Сравнение:
Исход 37:9


и были херувимы с распростёртыми вверх крыльями и покрывали крыльями своими крышку, а лицами своими были обращены друг к другу; к крышке были лица херувимов.

Херувимы простирали крылья вверх, закрывая ими крышку искупления, и были обращены друг к другу, лицом к крышке.

Современный перевод РБО

Стоя друг к другу лицом и глядя на навершие, они простирали над ним крылья.

Простирая крылья над ним и осеняя его своими крыльями, херувимы стояли друг против друга, и их склоненные лица были обращены к сему златому Покрову примирения.

Херувимы были с распростёртыми вверх крыльями и покрывали своими крыльями крышку. Своими лицами херувимы были направлены друг к другу и к крышке.

Крылья Ангелов были распростёрты к небу. Они осеняли ковчег своими крыльями, а лицами были обращены друг к другу и к крышке ковчега.

Крылья ангелов были распростёрты к небу. Они осеняли ковчег своими крыльями, а лицами были обращены друг к другу и к крышке ковчега.

И были херувимы с распростертыми вверх крыльями, и покрывали крыльями своими очистилище, и были лицами своими один к другому; к очистилищу были лицами херувимы.

осеняющыя крилами своими над очистилищем.

Параллельные ссылки — Исход 37:9

Синодальный перевод:
Ин 1:51; 1Пет 1:12; 2Кор 3:18; Еф 3:10; Флп 3:8; 1Тим 3:16; Евр 1:14; Быт 3:24; Быт 28:12; Исх 25:20; 3Цар 6:27; 3Цар 8:6; Ис 6:2; Иез 10:1-22.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.