Притчи 10 глава » Притчи 10:25 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Притчи 10 стих 25

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Притчи 10:25 / Притч 10:25

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

Как проносится вихрь, [так] нет более нечестивого; а праведник — на вечном основании.

Пронесется буря — и нет нечестивых, а праведные устоят вовеки.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Буря пройдет — и нет нечестивца, но праведник крепок вовеки.

Налетит буря — и нет нечестивца, а праведник устоит вовек.

Когда нахлынут беды, злых постигнет смерть, а праведных ничто не потревожит.

Злые люди исчезают, словно вихрь, ничего не оставляя за собой, у того же, кто праведен, — прочное основание.

Когда проносится буря, нечестивый исчезает, праведный же, уклонившись, спасается на веки.

Преходѧ́щей бѹ́ри, нечести́вый и҆счеза́етъ, првдный же ѹ҆клони́всѧ спаса́етсѧ во вѣ́ки.

Преходящей бури, нечестивый изчезает, праведный же уклонився спасается во веки.

Параллельные ссылки — Притчи 10:25

1Тим 6:19; 2Тим 2:19-20; Ис 40:24; Иов 27:19-21; Мф 16:18; Мф 7:24-25; Притч 1:27; Притч 10:30; Пс 15:5; Пс 37:9-10; Пс 58:9; Пс 73:18-20.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.