Библия Притч Притчи 14:30 › сравнение

Притчи 14:30

Сравнение:
Притчи 14:30


Кроткое сердце — жизнь для тела, а зависть — гниль для костей.

Спокойное сердце — здоровье телу, а от зависти кости гниют.

Современный перевод РБО

Сердце спокойно — тело здорово, а зависть и ревность — что гниль для костей.

Если сердце безмятежно, то и тело полно жизни, а зависть[16] что гниль в костях.

Кроткое сердце — жизнь для тела, а зависть — гниль для костей.

В здоровом теле — спокойствие духа, зависть же — смертельная болезнь, проникающая до самых костей.

Здоровый разум в здоровом теле, зависть же — смертельная болезнь, проникающая до самых костей.

Кроткий муж — врач сердца, а чувствительное сердце — моль для костей.

Кро́ткїй мꙋ́жъ се́рдцꙋ вра́чь: мо́ль же косте́мъ се́рдце чꙋ́вственно.

Кроткий муж сердцу врачь: моль же костем сердце чувственно.

Параллельные ссылки — Притчи 14:30

Синодальный перевод:
Деян 5:17; Деян 7:9; Деян 17:5; Иак 3:14; Иак 4:5; 1Пет 2:1; Рим 1:29; 2Тим 1:7; Быт 30:1; Быт 31:1; 3Цар 21:6; Иов 5:2; Пс 112:10; Пс 119:80; Притч 3:8; Притч 4:23; Притч 12:4; Притч 17:22; Притч 27:4.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.