Библия Притч Притчи 14:5 › сравнение

Притчи 14:5

Сравнение:
Притчи 14:5


Верный свидетель не лжёт, а свидетель ложный наговорит много лжи.

Правдивый свидетель не станет лгать, а лживый свидетель дышит ложью.

Современный перевод РБО

Верный свидетель не обманет, а нечестный свидетель дышит ложью.

Правдивый свидетель не обманет, а лжесвидетель извергает ложь.[4]

Верный свидетель не лжёт, а ложный — наговорит много лжи.

Честный человек всегда говорит правду, и поэтому он надёжный свидетель. Лживый человек лжёт постоянно, на него нельзя полагаться.

Честный человек никогда не лжёт — он надёжный свидетель. Лживый человек лжёт постоянно — он лжесвидетель.

Верный свидетель не лжет, а свидетель лживый распространяет ложь.

Свидѣ́тель вѣ́ренъ не лже́тъ: разжиза́етъ же лѡ́жнаѧ свидѣ́тель непра́веденъ.

Свидетель верен не лжет: разжизает же ложная свидетель неправеден.

Параллельные ссылки — Притчи 14:5

Синодальный перевод:
Исх 20:16; Исх 23:1; 3Цар 21:13; 3Цар 22:12-14; Притч 6:17; Притч 6:19; Притч 11:13; Притч 12:17; Притч 13:5; Притч 14:25; Притч 19:5; Притч 19:9; Притч 24:28; Иер 23:28.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.