Библия Притч Притчи 15:19 › сравнение

Притчи 15:19

Сравнение:
Притчи 15:19


Путь ленивого — как терновый плетень, а путь праведных — гладкий.

Путь лентяя колючками зарос, а дорога праведных — гладкая.

Современный перевод РБО

Путь лентяя зарос колючками, а праведные идут по широкой дороге.

Тропа ленивого сорняками и колючками поросла, а путь праведных — торная дорога.

Путь ленивого — как терновая изгородь, а путь праведных — гладкий.

На пути ленивого — лишь терновник и преграды, но для праведных жизненный путь — гладкая дорога.

Ленивого ждут несчастья везде, но для искренних — жизнь легче.

Пути праздных устлавы тернием, а — прилежных углажены.

Пꙋтїѐ пра́здныхъ по́стлани те́рнїемъ, мꙋ́жественныхъ же ᲂу҆гла́ждени.

Путие праздных постлани тернием, мужественных же углаждени.

Параллельные ссылки — Притчи 15:19

Синодальный перевод:
Лк 16:3; Евр 6:12; Чис 14:1-3; Чис 14:7-9; Нав 18:3; Пс 5:8; Пс 25:8-9; Пс 25:12; Пс 27:11; Притч 3:6; Притч 6:6; Притч 8:9; Притч 19:24; Притч 21:25; Притч 22:5; Притч 22:13; Притч 26:13; Ис 30:21; Ис 35:8; Ис 57:14.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.