Библия Притч Притчи 15:5 › сравнение

Притчи 15:5

Сравнение:
Притчи 15:5


Глупый пренебрегает наставлением отца своего; а кто внимает обличениям, тот благоразумен.

Глупец презирает отцовский урок, а слушающий упрёки благоразумен.

Современный перевод РБО

Глумится глупец над отцовским внушением, но кто внимает упрекам — поумнеет.

Кто пренебрегает наставлениями[4] отца своего — глуп, внимающий же обличениям — благоразумен.

Глупый человек пренебрегает наставлением своего отца, а кто слушает обличения, тот разумен.

Глупый пренебрегает советами отца, но мудрый внимателен, когда его поучают.

Глупый пренебрегает советами отца, но мудрый внимателен, когда его поучают.

Неразумный глумится над наставлением отца, а кто сохраняет заповеди, тот самый благоразумный. В обилии правды великая сила, а нечестивые с корнем истребятся с земли.

Безꙋ́мный рꙋга́етсѧ наказа́нїю ѻ҆́тчꙋ: хранѧ́й же за́пѡвѣди хитрѣ́йшїй. Во мно́зѣ пра́вдѣ крѣ́пость мно́га: нечести́вїи же ѿ землѝ и҆скоренѧ́тсѧ.

Безумный ругается наказанию отчу: храняй же заповеди хитрейший. Во мнозе правде крепость многа: нечестивии же от земли искоренятся.

Параллельные ссылки — Притчи 15:5

Синодальный перевод:
Тит 1:13; Тит 2:15; Исх 20:12; Втор 21:18; 1Цар 2:23-25; 2Цар 15:1-6; 1Пар 22:11-13; 1Пар 28:9; 1Пар 28:20; Пс 141:5; Притч 1:7; Притч 1:23; Притч 5:12; Притч 6:23; Притч 10:1; Притч 13:1; Притч 13:18; Притч 15:31-32; Притч 17:10; Притч 19:20; Притч 19:25; Притч 25:12.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.