Притчи 23 глава » Притчи 23:15 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Притчи 23 стих 15

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Притчи 23:15 / Притч 23:15

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

Сын мой! если сердце твое будет мудро, то порадуется и мое сердце;

Сын мой, если сердце твое будет мудрым, то и мое сердце возрадуется;

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Сын, если в твоем сердце мудрость — то и в моем будет радость,

Сын мой, если сердце твое познало мудрость, то и мое сердце радостью полнится.

Сын мой, если станешь мудрым, я буду очень счастлив.

Сын мой, если станешь мудрым, я буду очень счастлив.

Сын мой! если будет мудро сердце твое, то ты обрадуешь и мое сердце.

Сы́не, а҆́ще премѹ́дро бѹ́детъ се́рдце твоѐ, возвесели́ши и҆ моѐ се́рдце,

Сыне, аще премудро будет сердце твое, возвеселиши и мое сердце,

Параллельные ссылки — Притчи 23:15

1Ин 2:1; 1Фес 2:19-20; 1Фес 3:8-9; 2Ин 1:4; 3Ин 1:3-4; Иер 32:41; Ин 15:11; Ин 21:5; Лк 15:23-24; Лк 15:32; Мф 9:2; Притч 1:10; Притч 2:1; Притч 4:1; Притч 10:1; Притч 15:20; Притч 23:24-25; Притч 29:3; Соф 3:17.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.